类别
英语 英语 词源 表达 语言学 发音 拼写 用法 单词产地 写作

“咳嗽”了

问:我的儿子最近问我为什么“'应该”的话(如“应该,”“坚韧”和“虽然”)显得如此不同。你能帮我吗?

答:元音(或元音对)的“GH”的组合给了英国人的奇怪拼写,包括你儿子问道的“中的”中的“-”。

简短的答案是,这些特殊的拼写代表了人们过去的尝试,以便以他们的声音写成单词。最终拼写标准化,但发音不断发展。这就是为什么有很多话不要看起来他们的声音。

我们偶尔会在我们的博客上写这件事。在一个2009年例如,帖子我们注意到“女儿”和“笑声”一旦押韵。

事实上,“女儿”已经有几个世纪以来的发音,包括Doch-ter(与苏格兰“湖泊”),Daff-ter(用“笑声”)和Daw-ter一样。

元音后的中英语字母组合“gh”现在发音为“f”(如“咳嗽”(如“咳嗽,”)“笑”,“笑”)或根本不是(“屠宰,”女儿“,”应该,“通过”)。

正如我们在早期的帖子中所说的那样,“我们的大部分拼写在中英英语时期(大约1100至1500)就有其基础。但在中间人的英语和早期现代英语时期(大约1350到1550),音调的发音经历了巨大的动荡。“

语言学家称之为伟大的元音转移。虽然许多单词的发音急剧发生变化,但他们的拼写仍然很大程度上相同。这是因为在1400年代后期被引入英格兰的印刷,帮助保留并标准化了那些旧的拼写。

至于那些“-ull”的话,罗伯特海莱因琴弦在一起门进入夏天(1956)。在小说中,一个发明家就“你可以说的语言”的“不合逻辑”评论:“虽然艰难的咳嗽和打嗝犁了他。”

帮助使用你的麦克法尔贝尔博客yabo88提现捐款
并退房我们的书关于英语。

类别
英语 英语 词源 表达 用法 单词产地 写作

从夫人和错过女士。

问:你文章“夫人。而“missus”并没有提到“mrs .”。那” which I believe showed up in the 17th century but died out before being revived centuries later. Would you like to fill in the blanks?

答:你是对的,“MS”(没有DOT)偶尔在1600年代出现了“女主人”的缩写,是一个家庭权威或女性负责人的女性。但早期的缩写是“女士”的不同物种我们今天使用。

作为牛津英语词典解释道,“在17分。小姐也偶尔作为情妇的图形缩写出现图形缩写是指见过但没听过的缩写。

OED.不包括图形缩写的任何示例,但剑桥大学的历史学家艾米路易斯埃里克森已经发现“MS”和“MM”都是17世纪后期妇女的礼貌标题。

在“情妇和婚姻”中在2014年发布于2014年在历史研讨会期刊中,她引用了英格兰什鲁斯伯里的1698税名单,包括妇女的名称,一些有礼貌的标题和一些没有。标题显然用于一些社会站立的妇女。

在税收清单上,标题“mm”之前是两个女性的名字,一个已婚,另一个丧偶,而标题“ms”先是另外两名妇女的名称,一个未婚的人,一个未婚的人,埃里克森无法确定一个未婚的婚姻状况。(“mm”大概是“女士”和“女主人”为“女士”的图形缩写。)

2010年8月16日,语言学家丹尼斯巴隆邮政在牛津大学出版社博客上,注意了几个“女士”从18世纪和19世纪的目击,但是OED.不包括它们作为现代使用的例子。

词典说使用“女士”在现代意义上没有出现在20世纪初。词典中的第一个例子是1901年11月10日,问题斯普林菲尔德(MA)星期日共和党人:

“缩写'女士'很简单,很容易写,有关人员可以根据情况正确翻译它。口头使用它可能会被呈现为“miz”,这将是与许多牧区的练习长期普遍性的平行,其中剧烈的MES'担任小姐和夫人。“

几十年后,这种用法才开始广泛使用。正如巴伦解释的那样:小姐。直到政治动机的第二波女权主义语言改革并没有真正起飞杂志女士在20世纪70年代。“

OED.定义现代的“女士”感作为一个“礼貌地为一个女人的姓氏,有时与她的名字插言。”

该词典表示,“在正式和商务场合中,它已被用来替代……太太。错过主要是避免必须指定女性的婚姻状况(被视为无关,侵扰性或潜在歧视)的手段。“

词语,牛津大学说,“女士”是“太太”的“正交和语音混合”和“小姐”。“S”在“女士”中的发音作为“z,”字典说,“由于故意尝试区分这个词和似乎出现了错过。“

虽然“女士”在技​​术上没有缩写,它仍然在美国风格的手册和词典中有一段时间。英国风格(如在OED.,这个礼貌的头衔,和其他许多头衔一样,没有句号。

我们回来的时候2009年,这是一个追踪1901年引用的语言学家Ben ZimmerOED.。他后来挑出了Sheila Michaels作为20世纪60年代竞选“女士”的“单妇女游说力量”。“小姐”和“夫人”的女权主义替代品

2009年10月23日,在语言上柱子他说,她的倡导终于在1970年得到了回报,格洛丽亚·斯泰纳姆(Gloria Steinem)和其他女权主义者认可了这种用法。斯泰纳姆在1971年推出《女士》杂志时使用了这个词。

“在某些季度,认可小姐。Zimmer补充道,“来了很慢。“纽约时报等到1986年宣布它会拥抱使用小姐。作为一个荣誉错过太太。周日共和党对我们现代词典的贡献八十五年,次数承认,“英语中的空白”已被填补。“

帮助使用你的麦克法尔贝尔博客yabo88提现捐款
并退房我们的书关于英语。

类别
英语 英语 词源 表达 短语来源 用法 单词产地 写作

一个'帖子 - '帖子

Q: I’ve been struck by how often the prefix “post-” has been used lately: “post-religion,” “post-truth,” “post-contemporary,” and of course “postmodern” as well as “post-postmodern.” What do you think?

A:是的,前缀“post-”现在很有效,但是几个世纪以来它一直是一个常用的词。不过,很多早期的用途现在已经过时了,如果有很多新用途加入进来,我们也不会感到惊讶。

英语从拉丁语到14世纪后期的前缀借了前缀,在哪里附在动词,分词和其他口头衍生物上,如postpōnere.(推迟),邮局(继承人),和Postgenitus.(begotten)。

前缀最早的英语示例牛津英语词典出自一份14世纪中后期的手稿,是关于克莱尔沃的圣伯纳德的生平:

“上帝......坚持他的奥里萨斯,/到他的追求后的伊恩”(“上帝......激励他在他的交流后他说”祈祷“)。后邮政道期是追随圣餐的祷告。

使用“帖子”显然更受英语扬声器比古代罗马人更受欢迎。

“用英语,”OED.说,“前缀比拉丁语更普遍地使用,特别是在介词关系中(即”伊丽莎白后的“后期”)和“后伊丽莎白”和“赫索克朗”)。

最初,“帖子 - ”与拉丁原产地的话语一起使用,例如“邮政编码”(来自Commūnio.,分享),但前缀在第17世纪和18世纪的古典根源中断了,这些术语的出现就是“后爪后”(1659),“后法律”(1663),“中午”(1686)和“早餐后”(1791年)。

根据第19世纪和20世纪的使用情况OED.引文,有数百个前缀的术语出现。这是一个小样本:

“后康安”(1812),“复活后(1839年),”选举后“(1851年),”后霸王“(1865年),”圣诞节“(1871年)(1871年),”文艺复期“(1874年),“征服后”(1880),“流感后”(1918),“超现实主义者”(1938年),“崩溃后”(1930年),“游戏后”(1934年)(1934年),“邮寄-bop“(1955年),”冷战后战争“(1962),”Part-Partisan“(1962年),”药丸后“(1968年),”后性高潮“(1973),”后部“(1976年)和“后格拉斯纽斯特”(1987年)。

现在使用的“帖子 - ”比过去更多?不根据与Google的Ngram查看器的搜索,这跟踪从1500到2008的材料中追踪的n-gram(表示单词或单词字符串的字符串)。

一种搜索对于作为前缀的术语“帖子”表明,它与现在少于18世纪中期和18世纪晚期的术语,尽管超过了几十年前。

In fact, the examples you cite aren’t all that new either, with the oldest dating back to the mid-19th century: “post-modern” (1865), “post-contemporary” (1917), “post-religion” (1972), “post-truth” (1989), and “post-postmodern” (1991).

如果您有兴趣,我们写了一篇文章2012年这提到了新近幻觉,即语言阿诺德Zwicky定义为“信仰最近只注意到的事情最近”。

帮助使用你的麦克法尔贝尔博客yabo88提现捐款
并退房我们的书关于英语。

类别
英语 英语 词源 表达 语法 语言学 用法 单词产地 写作

“他们”的五十度灰

问:当我听到PAT捍卫“他们”的单一使用时,我难看的时候我的耳朵收音机。说不那么。

答:“他们”是一种合法的方式,它又是一个不知名的人或人,既不是单数和复数,男性也不是女性化的。

所以这种句子没有错?“没有人吃羽衣甘蓝,因为他们喜欢它。”没有必要使用“他或她”(“没有人吃羽衣甘蓝,因为他还是她喜欢它“)。

虽然有些人反对使用,但最受尊敬的现代语法现在说这种使用“他们”与无限代词 - “每个人,”“没人”,“任何”,“任何”,“任何”,又是语法正确的。

为什么?因为不定代词在意义上是复数的,即使他们在技术上是单数。

该论点是“他们”可以参考“每个人”,其余的基于名义协议,其中一个单词的真正含义超过了其严格的语法形式。(我们最近在博客上几次讨论了这个名义协议yabo亚博全站邮政上个月。)

通过这个推理,“每个人”和“没有人”和“任何人”是象征性的,即使它们与单数动词一起使用。

他们并不意味着一个人,因为当我们用它们时,我们的意思是“所有人”,“没有人”,“任何人”。这就是为什么没有“他们”转回他们的冲突。

这是语言当局关于使用“他们”(及其其他形式,“它们,”他们,“和”自己“)的语言当局都在说什么,参考无限名词和代词。

Merriam-Webster的英语用法词典:“名义协议在控制权,必须遵循其指令。”

使用指南表示,由于杂嘉的时间和这种用途“并不流失,因此伟大的作家使用了”他们“的无限名词和代词。相反,他们“在中世纪的英语中的正常模式之后使用”。

剑桥英语语法,由Geoffrey K. Pullum和Rodney Huddleston撰写:“这是这里的看法他们,就像,可以是复数或单数。“

在他们的另一本书中,学生介绍英语语法,Pullum和Huddleston写道:“语义上是单数他们在谈话和写作中,在精细文献和完全自然的完全自然。“

韦拉姆写了一份别处“就像几乎所有其他人通常使用英语的人一样,”他会毫不犹豫地写一句话“没有人想过交通拥堵问题是他们的错。”

综合语言的语言不定代词“可以指代一个以上的实体,而且在概念上是复数的。”

虽然“他们”在这些参考文献中被视为非正式的,但提交人说,它现在“即使在正式使用中也越来越受到”。yabovip等级

加纳现代英语用法(第4届。):在“他们”和“他们”的情况下转回无限代词,“杂志胜过了严格的语法规则”。(“突录”是一个名义协议的另一个术语。)

作者,布莱恩A. Garner,使用了这个例子“每个人被蜷缩在家具后面让我感到惊讶他们试图。但我已经知道他们在那里。”加纳说,用“他”重新措辞会导致“写作错乱”。

福勒的现代英语用法(Rev。第3 red。):“使用无限代词的”他们“的过程[使用”无限代词“]现在看起来不可逆转。”

标准词典也是如此认为这种使用“他们”作为标准英语。这是梅里亚姆-韦伯斯特未经删节的, 例如:

“指某东西的用途他们他们他们的, 和他们自己因为在文学和正式的背景下,无限期性别和无限数量的代词在言语和写作中很好地建立了很好的言论和书面形式。“

字典给出了这个例子:“每个人都试图让人他们喜欢自己。“

为方便起见,许多语言学家和使用作家都将这种建构称为“单数”他们。“但这种短语有点误导。

“他们”总是有一个复数动词 - 如“它们是” - 当它指的是一个单一的前进时,前一种意义上的意义都意味着。(“前一种”是后来代词是指的。)

但是,无论你选择叫它什么,这种使用“他们”和它的其他形式是如此自然,即使是谴责它的人也不自然地使用它。

例如,风格的元素怀特(E. B. White)和小威廉·斯特伦克(William Strunk Jr.)的书中谴责了这种用法。但就像普勒姆一样“当E. B.白人回到他自己的优秀写作时,他写了像'但有人教你,不是他们,不是吗?”(在白色的小说中夏洛特的网站,令人明白的Dorian博士博士讲述了杰拉斯太太的行。)

语言学家Geoff Nunberg也有书面“每个人都使用奇异的”他们,'他们是否意识到这一点。“他给了这个例子:

“在一个接近的最近的书中叫做你和我之间, 这纽约人自我指定的逗号玛丽·诺里斯说,使用“他们”是“刚错过”。但是翻了几页,你发现她的写作'没有人认为他们不是必不可少的。“

事实上,英语没有更好的选择——没有通用的、男女通用的单数代词。没有什么比“他们”更令人满意了,这无疑解释了它悠久而杰出的历史。

大约700年来,几乎只要“他们”一直是英语的一部分,人们已经用这种方式 - 甚至是伟大的作家。您可以在Chaucer,莎士比亚,Swift,Fielding,Austen,Byron,Eliot,Thackeray,Dickens和太多其他提及中找到它。

在18世纪的语法中,使用的使用被认为是正常的,直到18世纪的语法决定使用“他们”的复数,这是一个技术单一的前进的。

他们的解决方案是使用奇异的“他”。他们显然觉得与性别比数量相比是更好的。

但是从一开始就没有任何理由去避免“他们”。那些18世纪的小题大做的人应该顺其自然。

也许如果他们更了解“他们”的历史记录,则储存者可能已经重新考虑。

这个词不是英语原产的,这对于代词来说是不寻常的。“他们”进入了1200左右的语言,大多数当局都将其追溯到斯堪的纳维亚早期的影响,可能是旧的诺尔。

它可能已被采用,是牛津英语词典建议,因为前一个第三人称多个代名词老英语你好h,很容易与单数形式混淆(“他”)和(早期的“她”)。

最早的用途,“他们”显然是复数。关于记录的第一个书面用法来自ormolum.,由名为ORM或Ormin的僧侣左右写的宗教工作。这是这一点OED.引文:

“&swaþeȝȝleddenn heore lif到þattteȝȝwærennalde”(“(”,所以他们在他们旧的直到他们旧的“)之前。牛津大学注意到在早期中世纪英语中,“they”的各种拼写都包含了这两个词þþ.teȝȝ.

在1300年代初期,单数用途“他们”开始出现在被称为化学性引用(即指向前一种)的东西中出现。这OED.解释说“他们”这个意义上的意思是“他或她”的同意。

牛津大学定义这种方式的使用情况:“在一个单数名词或代名词的视者中,他或她。特别是关于涉及一个无限决心或代词之一的名词短语任何每个每一个没有一些有人任何人, 等等。”

词典最早的例子是在“他或她”的意义上的占有形式“他们”的使用。来自于光标Mundi.,在1325年之前写的匿名中英语诗。这里“他们”指的是单数前进的“要么”:

“浴室制作了Sun和Mon,/ Aiweer Witþerouen light”(“两者都是太阳和月亮,他们用自己的光线”)。

首先OED.使用“他们”与一个单数前进的例子来自中英诗歌,Palerne威廉的浪漫(也称为威廉和韦尔维尔夫),从1350到1375年之间的法语翻译。这里“他们”是指“每个人”:

“þþ匆匆加入Hianthe Houseed Hounted Houset,/ HunyngWiȝt猎犬,/直到þeineysed所以Neiȝh到Nympheþeoþe,/þ威廉&他的Worþilef是liand i-fere”(“然后快速赶紧赶紧男人在马和脚下,和猎犬狩猎所有高树林,/直到他们差点,说实话,/到威廉和他有价值的亲爱的朋友一起躲藏在一起“)。我们扩展了引文以包括更多上下文。

不久之后的杰弗里·乔德,作者坎特伯雷故事,使用“他们”参考奇异的“whoso”(无论如何)。这是来自“赦免者故事的序幕”(大约1380年代):

“而WhoSo Fyndeth Hym走出魔兽责怪,/他们曾想出一个神道的名字”(“(”和谁发现他出于这种责任,他们将以上帝的名义提出并提供)。

从那以后,没有回顾。作为OED.引文展示,“他们”和“他们”的单数用途是书面英语的常规 - 无论是1300年代后期以来的升高或常见,自1500年代中期以来的“他们”和“他们自己”的奇异使用。

OED.具有无限代词的例子太多而无法提及。但还有一些文章,其中“他们”是指无限的名词。我们只需两个:

“如果......一个诗篇,任何人,或课程,或者els yT.他们漏掉了一节诗或一节课”(“如果有人漏掉了一首赞美诗或一节课,或者他们漏掉了一两节诗”)。这是威廉·邦德的宗教专著完美的Pylgrimage.1526年。

“如果一个人诞生了......阴沉的脾气......他们无法帮助它。”这段经文来自1759年由Chesterfield勋爵写的一封信。

OED.一本基于历史证据的词源词典指出,“they”的这种用法“有时被认为是错误的”,但它并没有指出这种用法是非标准的。

18世纪的语法家们的错误的反对仍然伴随着我们。但在过去的五年里,一些新闻机构、杂志和图书出版商对这个单一的“他们”变得更加宽容了。

美联社和芝加哥风格手册例如,宣布于2017年3月的“他们”的新政策。如果重写将是尴尬或笨拙的话,现在允许“他们”参考单数前书。

应该做一个最后一点。正如许多现代语法所说,在英语代词的历史中,“他们”的单数使用并非前所未有。

第二人称代词曾经有四种主要形式英文 - “你”(奇异主题),“Thee”(奇异物体),“ye”(复数主题)和“你”(多个物体)。是的,代词“你”最初是一个复数对象,并在第三个人中平行。

根据120年代中期开始OED.引文,“你”表格开始取代其他人。到了1500年代后期,“你”是服务的所有四种目的(虽然老奇异为以宗教语言而活着)。

奇异的“你”的演变只在奇异的“他们”中略微略微,而且没有人在当时注意到。

随着18世纪的过去,没有语法学家建议我们回到“ye”、“thou”和“thee”,因为这些词不再被普遍使用。

这是奇异的“他们”,因为奇异的“他”(后来“他或她”)可用。

总之,无论你如何看待单数“他们”它在这里留下来,所以我们的建议是与它建立和平。

如果你不能以这种方式让自己使用“他们”,没有人强迫你。它很容易避免。

只需用“它们”而不是无限代词的复数。代替 ”没有人吃羽衣甘蓝,因为他们喜欢它,“你可以写”因为他们喜欢它,不要吃羽衣甘蓝。“

只是不要以为你必须诉诸笨拙的奇异替代品,以避免“他们”和它的侧面“他们”,“他们”和“他们自己”。

帮助使用你的麦克法尔贝尔博客yabo88提现捐款并退房我们的书关于英语。

类别
英语 英语 词源 表达 短语来源 用法 单词产地 写作

怎么了?

问:我正在听一个奥利弗解雇我的通勤书,并被他反复使用“此事”,就像“似乎是什么问题?”“”没有什么事。“我很好奇这份使用的历史。

答:让我们从“物质”一词开始,它来自古典拉丁名词的古诺曼和旧法语Māteria.

在拉丁语中,最初提到建筑材料,尤其是木材的这个词,但罗马作家后来用来象征的讨论或考虑的材料。

根据中世纪的“物质”在中年出现时,根据牛津英语词典,它提到了“事件,情况,事实,问题,状态或事物等,这是或可能是考虑或实际关切的对象;一个主题,一个事件,企业。“

最早的“物质”的例子OED.来自ancrene riwle.是一个匿名女性的匿名指南,可能是1200之前的某个时间的日期:

“þisilkematerie iCh规范Fludelþeruppe”(“我在上面的情况下讲了很多事情”)。

该词典表示这种“物质”的灵感启发了几种惯用表达(“有问题,”问题是什么?“等等),其中”此事“是指”关于事物的状况或状态一个人或事物,尤其是作为关注或奇迹的主题。“

首先OED.使用的例子来自安德里亚,在1520年约会的英文翻译,由兰德的希腊游戏的罗马喜剧,由森林队的比赛进行调整:“现在是什么问题。”

牛津大学也引用了莎士比亚的奥赛罗(大约1603年):“这里有什么问题?”而这个引用来自丹尼尔德福家庭教练(1715),良好行为指南:“我恳求你有什么关系!”

OED.说:“有什么问题 - ?”可以意味着“有什么问题 - ?”或者“反对意外是什么 - ?”或者“抱怨的是什么 - ?”

“在近期口语中使用,”字典解释,名词“物质”是“有时被解释为一个令人遗憾的形容词”错误,不对劲。“

有趣的是,“物质”这个词可以追溯到毛皮 -,与“母亲”相同的重建史前基地,据美国遗产词典的印度欧洲根源。词典增加了毛皮 -“最终基于婴儿谈话表- ,与亲属术语后缀-。“

如何,你可能想知道,那个古代印度欧洲根除拉丁语m(“母亲”)和Māteria.(“木头”)?

OED.说“木头”的感觉Māteria.“通常被解释为最初表示被视为其分支的”母亲“的树干。”

帮助使用你的麦克法尔贝尔博客yabo88提现捐款
并退房我们的书关于英语。

类别
英语 英语 词源 表达 短语来源 用法 单词产地 写作

相信你

问:本标题是在纽约人的书籍评论中:“相信你。”我已经听到了很多次表达,但施工真的很奇怪。它从何而来?

答:自从曾经在用于加强断言的各种表达式中的1500岁以来,动词“相信”已经看到。这些括号表达式通常由逗号,破折号或括号设置。

最早的用法示例牛津英语词典(你的“你”版本来自“Steele Glas”,A George Gascoigne的1576诗:

“这就是原因(我的上帝,这是我的原因)/这是我的繁荣。”国王从王侯统治中退居末位。(我们扩大了引用范围。)

在简单的必要建设中,“相信我”,这个主题“你”没有说明,而是理解。在你询问的版本中,“相信你,”这个主题出现了外观。

最早的例子OED.对于更长的版本是从1808年10月27日起,发出的眼睛,一本费城杂志:“现在这是错的,相信你。”

这本来引文是从7月1877年7月的天主教世界问题:“我们还没有到最糟糕的是,相信你我。”

这是来自迟到了,1943年由E. M. Delafield的新颖:“相信你,在所有的岁月里,以及我故意寻找的所有冒险都会原谅我 - 它从未如此。”(我们已经扩大了引文。)

另一个版本的使用率在18世纪中期出现。第一个引文OED.来自托比亚斯·斯莫列特1749年翻译的吉尔布拉斯特区,法国作家AlainRenéLeSage的帕凯克新颖:

“与此同时,(你会相信它吗?)这种悲伤的妇女,这是在这两个月内,完全改变了。”

从1792年6月27日,这些线条出现了另一种变异,由英国诗人威廉·珀尔(英国诗人William Cowper)写的信:

“相信它与否,因为你的小便,/教义肯定是真的,/那个缪斯/和诗人也是奥克斯的未来。”

这个版本在1844年11月17日出现,问题纽约先驱报:“我们乞求许可呼吁读者注意以下......你更好地相信。”

这里有一个1856年耶鲁文学杂志上的例子,它用了这样一句话:“You 'd better believe, I 'll live in the clover(你最好相信,我会住在三叶草里)。”

在研究这些表达式时,我们遇到了约翰艾托的条目词源词典说的是 ”相信lov是密切相关的,”一个想法在OED.但虽然不太确定性。

Ayto说动词“相信”,从“Gelëfan”到“Belōfan”,来自于“Belōfan”,来自于重建的史前日耳曼单词galaubjan,这是“意味着”亲爱的,爱“,因为”信任,相信“。”“他说galaubjan反过来来自史前基地闸瓦,他描述了作为英语单词“爱”的源头。

顺便说一下,引起你注意的标题后来在2017年5月8日的《纽约客》上被更改为“格蕾丝·佩利的艺术和行动主义”。在文章的结尾有一篇编辑笔记审查没有给出改变的理由。

帮助使用你的麦克法尔贝尔博客yabo88提现捐款
并退房我们的书关于英语。

类别
英语 英语 词源 表达 用法 单词产地 写作

论消化食物和事实

问:食物的消化是如何意味着信息的摘要?

答:你会感到惊讶地听到这个,但这两个感官在英语中展现了大约同一时间,而拉丁语来源都提到了信息的消化,而不是食物。

当“摘要”这个词在1300年代后期出现中英语时,这是一个名词,即“罗马法律摘要,被称为贾斯汀代码”,腔室词源词典

在拉丁语,腔室说,A.dīgesta.是“在标题下安排的一系列作品。”最终的来源是拉丁文动词dōgerĕre.(分离,分割,分发,安排)。

最早引用名词“消化”的引用牛津英语词典出自约翰·特雷维萨的译本,日期约在1387年之前,是鲁努夫·希格登的Polychronicon.:“iustinianus [justinian] ......制作并恢复þe[]消化律师。”

名词“消化”在食物意义上同时出现。首先OED.示例来自Chaucer's坎特伯雷故事(大约1386年)。在“乡绅的故事中,睡眠被描述为”Digestioun的Norice [护士]。“

如何安排信息的拉丁语术语是如何为消化食物的英语一词?

约翰艾托,在他的词源词典说,“划分”和“分发”含义的拉丁文动词的含义在英语中进化为“溶解”的感觉,如“溶解和从身体食物中获得营养素”。

当动词“摘要”首次出现在1400年代后期时,它意味着通常通过缩小它们,或“在胃中的肠道和肠道制备(食物)来分类,”OED.

首先牛津大学动词的分类意义引用是来自向伊夫雷什僧人的启示(1482):“他告诉他在这里被消化和写的东西。”

词典的第一个例子是动词的营养意识是来自Catholicon Anglicum.(c。1483),英国拉丁语字:“Digeste,digerere.。“我们检查了原始文本,但这些是条目中唯一的三个单词。

这是一个更清晰的例子完美的Pylgrimage.是在1530年之前写的威廉邦德的威廉·邦德的宗教论文:“繁殖[面包]的巴斯克斯,他们不吃和消化。”

16世纪中期,名词“文摘”有了现代意义:“经过消化的陈述或信息的集合;概要,概要对文学、历史、法律、科学或其他书面材料有系统地整理的纲要或概要。

最早的OED.的例子是Lydgate的Auncient Historie(1555),由John Braham编辑:“ITEE Trouthe在他们的染色体中不存在。”

Braham的版本是第二版特洛伊书,在1400年代初的John Lydgate编写的中英语诗,第一次印在1513年。

最后,这里是1789年3月24日的一个例子,托马斯杰斐逊赋予他的意见青年安纳查斯航行Grèceanacharsis旅行希腊的年轻人),作者:法国作家、古物学家让-雅克Barthélemy:

“这是对希腊人所知的一切的一个非常优雅的摘要。”

帮助使用你的麦克法尔贝尔博客yabo88提现捐款
并退房我们的书关于英语。

类别
英语 词源 表达 用法 单词产地 写作

它是磨损还是喂养?

问:“磨损”和“交给”之间有区别吗?

答:“Fray”(争吵)和“affray”(打架)这两个词的联系非常密切,但就像人类亲属一样,它们多年来也渐渐疏远了

这个故事始于1300年代,当中英语从英语采用“Affray”,首先是动词,后来作为名词。

在盎格鲁 - 诺曼,Affrayer.意味着吓唬或打扰,和一个aff意味着惊吓或骚扰。(我们省略了几个varlo-norman拼写。)

当动词用英语出现时,拼写“自动”,它意味着吓唬。虽然这种感觉现在是古老的,但中世纪过去时和过去分词,“Afreyd”给了我们形容词“害怕”。

动词中最早的例子牛津英语词典来自沃里克的家伙,中英英国浪漫约会于1330左右:

现在盖伊非常沮丧/他的伤口使他害怕。第二句话的字面翻译是“他的邪恶的创伤吓坏了他”,但我们想保留这首诗的韵律。

首先OED.名词示例是来自Ferumbras爵士一位中间英国浪漫,写在1380左右:“þan是þs·斯伦诺在Gret Affray&Niste Wat是Donde”(“那时候撒拉根吓坏了并受到了令人惊叹的事情”)。

当名词“fray”在14世纪末期出现时,它也指一种恐惧,但这个意思现在已经过时了。

OED.描述“FRAY”从“AFFRAY”作为疟疾的演变 - 也就是说,由于失去了无重定的初始元音。我们怀疑第一个“AFFRAY”元音可能被误认为是无限的文章,因此该术语被误解为“磨损”。

最早的引文OED.对于“磨损”来自John Trevisa的1398英文翻译de proprietatibus rerum.(《论事物的秩序》),由中世纪学者巴塞洛缪·盎格鲁(英国人巴塞洛缪)编纂的拉丁文百科全书。

该引语指的是一种贵青石的神秘力量,它“帮助þ nyȝte磨损和dredes”(“帮助克服夜晚的恐惧”)。

同时,更长的名词“越来越”采取了“干扰,骚动;爆发,“根据字典,显然受到其盎格鲁诺曼的意义的影响。

首先牛津大学新的意义的例子来自约翰·哥尔的中英英文诗Concessio Amantis.(在1393年之前写的某个时间):

“小组开始了克里恩......雇用的那种噪音/赫尔默森的噪音。”(引文描述了Alceone如何在她梦想中哭泣,因为她的丈夫Ceyx已经死了,以及如何交给,或爆发,唤醒她的仆人。)

几十年来后,较短的名词“磨损”采取了类似的意义OED.描述为“干扰,尤其是疑难。一个由战斗造成的;一个嘈杂的争吵,一个争吵;战斗,小冲突,冲突。“

这本字典的第一个书面例子来自Chronicon Vilodunense.(大约1420年),一个关于威尔顿修道院,英国威尔特郡的Benedictine修道院的活动的纪事:

“而所有的妻子......þþgr gr frfrþþþþþs s and,,þþ,,ag ag”(“(”和所有的女士们都在这个伟大的磨损中非常骇然,他们看到并听到了“)。

多年来,“交给”和“弗雷”的话有几个其他含义,但是将它们分开的人在1400年代出现在1400年代,当“交配”成为“违反战斗和战斗造成的和平”的法律术语时根据公共场所的骚乱,“或”参与这种干扰的罪行,“OED.

字典有一个早期的可疑引用,但它的第一次清除剪裁的使用记录来自英格兰编年史(1480),由英语打印机和作家William Caxton产生的传奇和历史账户:

“这也是伦敦宫廷和男性的夜鹰塔维德男子的FLETSTREE中的一个格雷特。”该引文显然是指在法院和该地区居民的法律学生之间的舰队街道上的1441年骚乱。

在英格兰和威尔士OED.备注,“亚军”的普通法罪行成为1986年公共秩序法案的法定罪行,将其定义为“对另一个人的非法暴力的使用或威胁,这会导致合理的人担心他或她的安全。“

根据“法规”,该词典说,该罪行“不需要在公共场所犯下,而且不同于骚乱和暴力障碍,只有一个人需要参与其中。”

但是一般使用,牛津大学补充说,“仍然被认为是如上所定义的干扰” - 在公共场合,战斗或骚乱。

今天使用的“FRAY”和“AFFRAY”如何?

标准词典将“磨损”定义为争吵,争吵,争吵或争议,以及“交配”作为嘈杂的争吵或争吵,特别是在公共场所。

正如你所看到的,这两个词有很多重叠,但“fray”是一个更广泛的术语,它通常用于非暴力冲突,而“affray”最常被看到是涉及到警察的争吵或斗殴。

根据我们在现在的搜索结果,在英国和前殖民地的法律用来在英国和前殖民地尤其普遍,该数据库自2010年以来,在基于网络的报纸和杂志上发表的43亿字。

以下是英国的一些例子:

“星期四,麦肯尼在每次参加的情况下收到五个月的监狱判决,在诉讼内疚后连续跑步。”(从2017年5月4日起,发出诺丁汉邮政。)

“飞行员的苔藓,维多利亚码头,在审判的第一天后,在赫尔法官法庭上恳求有罪。”(从2017年4月29日起,发出船体每日邮件。)

“Dempsey被锁定了九年,以便参与和抢劫罪行。”(从2017年4月23日起,颁发了格里姆斯比电报。)

虽然法律用法在英国更常见,但它也在美国出现,如在这些例子中:

“市委员们一致通过了一项法令,使阿拉莫戈多市法院有可能审理公共斗殴引证案件。(2017年4月12日,阿拉莫戈多日报)

“他的第二次被捕是在3月14日,负责简单的成交。”(来自2017年5月5日,发出谢尔比[NC]星。)

“有两名少年被引入少年法院,涉嫌在205位Caruthers Ave上的嫌疑人。”(来自2017年4月21日,警方在南密苏里州东南部的报告。)

当“磨损”在印刷中看到,无论是在美国还是英国,冲突一般都没有身体。以下是近期头条新闻的几个例子:

“美国快递可以在信用卡战争中留在磨损之上吗?”(福布斯,2017年4月6日)

“当鲍里斯·约翰逊进入选举辩论时,首相坚持按照剧本行事。(BBC新闻,2017年4月27日。)

“尼尔·戈斯鲁奇的正义潜入了最高法院争论的争论。”(altus [ok] times,2017年4月20日。)

在这两个词,我们使用“磨损”,除非我们指的是“交配”的具体法律罪行。

帮助使用你的麦克法尔贝尔博客yabo88提现捐款
并退房我们的书关于英语。

类别
英语 英语 词源 表达 发音 用法 单词产地 写作

'夫人'成为'Missus'

问:你最近邮政关于“先生”“先生”引起了我对“夫人”的好奇心和“Missus”。

答:这个故事始于“情妇”这个词,这是在英国盎格鲁和中间法国文字中的1300年代通过的英语采用的英语2013年

礼貌的冠军“太太”在1400年代后期出现,作为“情妇”的缩短,这意味着一个权威或一个家庭的女性头部的女人。

牛津英语词典描述了“夫人。作为“礼貌的头衔,加在没有更高或专业头衔的已婚妇女的姓之前,通常与她的名或她丈夫的名一起。”

第一个例子OED.来自于1485年伦敦圣玛丽教区的教会执事记录:

“物品,一个Pyx [盒子]衣服的衣服[塞浦路斯]用Grene Sylke和Sylke和Red的衣服。sucklyng的gyfte。“(括号的定义是我们的。)

从15日到18世纪,缩写是有各种拼写的“我是”,“MRIS”和“太太”(就像“先生”一样,它有时会出现一点点,有时在初期没有一个。今天,它在美国点缀并在英国无无要。)

起初,作家使用了缩写或完整的礼貌冠军,如1463将引用的OED.其中测试者留下了“Maistresse Clopon一勺Be​​rell”(Beryl)。

与“先生”一样,“夫人”。原本是一个“图形缩写”,后来开发了“一个不同的口语意识​​”,据OED.

不清楚“Mrs。开始被发音,尽管这个发音显然是顺延演变的(从“情妇”到“太太”),类似于“先生”。(从“master”变成“mister”)。proclitic指的是一个随附在下一个词而变化的词。

到18世纪末,“夫人”正是今天的方式很明显。

在他的批判声明词典1791年,约翰·沃克写道:“奥巴马夫人的妻子。作为“礼貌的称谓”,应该读成“太太”,而把这个词读成“情妇”会“显得古怪而迂腐”。

在19世纪末,主要的发音是“米斯”和“毒品”,就像Joseph Wright笔记一样英语方言字典,从1898年到1905年出版。

“合同的发音变为前缀标题,首先是一个允许的口语许可证,最终唯一允许的发音,”OED.解释。“当达到这个阶段时,太太。成为一个不同的词情妇。至于这些变化的年表缺乏证据。“

虽然“夫人”的发音由于自18世纪末以来,美国未苏语或未遂是标准的,使用“Missis”或“Missus”作为已婚妇女的拼写言论被认为是区域性或口语的牛津大学

当口头表格首次出现在1700年代后期时,它被拼写了“未见”。

在19世纪,它似乎是“朦胧”的“误导”,“误导”,“错过”,“Missis,”,最后是“Missus。”。

C. T.洋葱,写作牛津大学词汇词汇,描述“Missis”或“Missus”作为“浆哨”。“女主人”和“夫人的口头等同”

最早的书面例子OED.来自印度西部岛屿的礼仪和海关(1790),由J. B. Moreton:“然后是Missess Fum Me Wid Long Switch。”(引文来自关于奴隶制的牙买加歌曲。)

下一个例子来自查尔斯·狄更斯的作品草图的博兹(1836):“所有工作的仆人,谁在睡得很好的困扰下,完全忽略了”Missis的“铃声半小时。”(我们已经扩大了引文。)

最后,你没有问,但我们应该提到,“小姐”(前缀于女孩或未婚妇女的名字前)也是“情妇”的缩写形式。

首先牛津大学示例是来自3月​​7日,1667年3月,进入撒母耳佩斯的日记:“在戏剧结束后,小错误戴维斯确实跳舞了jigg。”

帮助使用你的麦克法尔贝尔博客yabo88提现捐款
并退房我们的书关于英语。

类别
英语 英语 词源 表达 短语来源 用法 单词产地 写作

适合和开始

问:我的宠物Peeve是“符合适合和开始”。两个“适合”和“开始”表示动作,而我的选择“在训练和停止”中真的传达了应该说的话,额外的头韵的优势。

答:我们宁愿“在适合和开始”。它具有生涩的品质,似乎非常整洁地捕捉其含义。正如我们所展示的那样,英语扬声器通常与我们同意。

这个表达有一段有趣的历史。事实上,它是断断续续地演变的。这个故事始于16世纪,当时“fit”是指突发,而“start”是指活动的突然爆发。

到16世纪晚期,这些词出现在两个独立的状语短语中,“By fits”(不规则地或断断续续地)和“By starts”(间歇性地)。

" by fits "最早出现在牛津英语词典来自法国神学家John Calvin的讲道来自1583英语翻译:

“他不会因为生物而不是Fittes的东西,但他在一个意志中继续遗传。”

第一个出现“通过开始”OED.是出自1587年版的吗英格兰,苏格兰和爱尔兰的编年史

yabovip等级作者 - Raphael Holinshed,William Harrison,Richard Stanyhurst和John Hooker - 写下苏格兰和爱尔兰人“由开始(作为他们的方式)进行的好的部分慈善。”

在1600年代初,这两个状语短语作为“通过适合和开始”,这是哪一个OED.定义为“在不同的时间间隔,断断续续,间歇性地,不规则的冲动或活动周期。”

词典中最早的例子是来自10月3日,1620年10月3日,由英国神学家罗伯特桑德森说,如果一个人才能敬佩的敬畏生活,“只能通过恋人开始,”人们可以通过祈祷和悔改来拯救一个人的灵魂。

OED.引用几种罕见,过时,方言或罕见的表达变化,包括“适合和围绕”,“适合和痉挛”,“适合和转动”和“一半,适合”。

牛津大学说表达“适合和开始”有时已经开始“,”和“和”在“,”,但它没有提及“。

我们在最近英语使用的数据库中搜索,表明“在适合和开始”的时候,今天的更加流行,而不是“通过适合和开始”。与另外两个介词的表达式画了一个空白。

至于“在施工中并停止”,它不在OED.,基于历史证据的词源词典,或者在我们通常咨询的任何标准字典中。

最早提到我们看到的“在训练和停止”是从1922年11月18日起,发出美国天然气学报:

“没有什么比在管道延伸的开始上的开始工作,但在春天之前几乎没有实用,除了喷射并停止,非常昂贵的方法。”

此后,从1972年冬季发出异议,描述了计算机的运行:

“一卷卷的磁带开始拍摄,在间歇和间歇中来回晃动;小方块的微光——红的、黄的、绿的、蓝的——各有各的特点,有的在闪烁,有的在沉思,有的忽隐忽现。”

“在训练和停止”今天并不是很受欢迎。它几乎没有注册到现在的语料库中,从2010年到现在的基于Web的报纸和杂志中的43亿字的数据库。您的宠物Peeve优先于700到1。

为什么“适合和开始”这么受欢迎吗?因为英语扬声器通常发现它更适合。它在稳定地写作近四个世纪 - 完全符合并开始。但如果你不喜欢它,一定都没有使用它。

帮助使用你的麦克法尔贝尔博客yabo88提现捐款
并退房我们的书关于英语。

类别
英语 英语 词源 表达 用法 单词产地 写作

一个颓废的巧克力蛋糕

问:我一直认为“颓废”描述了粗心和骑士的资源浪费。但是我的朋友说这个词的根源是腐烂的,如毒品,纹身,穿孔和愤怒的音乐。告诉我他错了,我是对的!

A:你们都说对了。

形容词“颓废”最终来自古典拉丁文动词Decadēre.(腐烂)。然而,现在通常使用它来描述导致自我放纵和文化衰退的道德衰减。

例如,我们自己道德沦丧的一个标志就是对奶油糖霜无限制的喜爱。

当这个形容词在19世纪早期出现在英语中时,它指的是“衰落或衰退的状态;从先前的卓越、活力、繁荣等状况中衰退或恶化牛津英语词典

最早的例子OED.来自法国革命:历史(1837),托马斯凯莱尔:“那些颓废的年龄,没有理想的人或花朵?”

然而,名词“颓废”在较早之前出现了苏格兰的抱怨罗伯特·德德兰纳的一本1549本书,争论苏格兰和英格兰的统一:“我胜利的艰难突然在颓废越来越”。

这个名词的稍后例子来自世界的公民,Oliver Goldsmith的1762年由中国旅行者撰写的英国社会评论:

“每天都会在味道和天才的颓废时产生一些可悲的感叹。”

形容词“颓废”是名词“颓废”的背部形成。(背部形成是通过从另一个单词丢弃真实或想象的部分而形成的单词。)

英语从法国人借来名词Décadence.,反过来源自中世纪拉丁文decadentia。原始的古典拉丁文动词,Decadēre.,由…组成de(下)加cadīre.(下降)。

在研究“颓废”和“颓废”的历史时,我们遇到了一个有趣的用法Merriam-Webster在线。我们将分解为几个段落,以便在我们的网站上阅读更容易︰

“颓废是在过程中衰变如果它的权力褪色,可以说,可以说强大的国家在颓废阶段。但是这个词更常用于谈论道德腐烂。

“自从罗马帝国以来,我们倾向于将罗马的堕落落在其统治阶级的道德衰落,他沉迷于极端奢侈品和不健康的乐趣,同时为公众提供残酷的眼镜,如屠宰角斗士。

“但不是每个人都同意了什么道德颓废看起来(甚至它甚至它如何赶上罗马的堕落),尽管​​大多数人认为它涉及太多的肉欲的乐趣 - 例如,例如,1980年代的法国和英语诗人和90年代称为颓废的艺术家。

“这些天,出于某种原因,人们做出了决定颓废是描述富含巧克力蛋糕的方法。“

在巧克力蛋糕中使用“颓废”一词似乎是比较新的。我们看到的最早的例子是1978年《Cue》杂志上的一篇文章,内容是曼哈顿Silver Palate食品店的“颓废巧克力蛋糕(1.25美元一片),命名恰如其分”。

帮助使用你的麦克法尔贝尔博客yabo88提现捐款
并退房我们的书关于英语。

类别
英语 英语 词源 表达 语法 语言学 用法 单词产地 写作

听到爱荷华州的公共收音机

她会坐下来谈论爱荷华州今天从10到11点到11点(11到12号东部)讨论英语语言并提出呼叫者的问题。今天的话题:“他们”的奇点。

类别
英语 英语 词源 表达 用法 单词产地 写作

麻疯手套?一位唱列尔?

问:一些外国人的英语单词是性别特定的,例如“执行者”/“Eccutrix”,“Masseur”/“Masseuse”。我想知道两种法语话:我们有“麻醉”和“chanteur”的英语?

答:是的,“saboteuse”和“chanteur”在英语中都是单词,尽管它们很少被使用,在字典里也几乎找不到。

我们审查的八个标准英语词典中,没有包含“麻弛使用”,只有一个“chanteure”。

牛津英语词典,基于历史证据的词源词典,提到“麻烦”但不是“chanteure”。

梅里亚姆-韦伯斯特未经删节的有一个男女皆宜的“chanteur”定义为“歌手”,特别是“一位民谣”。

在一个单独的条目中,它将“chanteuse”定义为“一个是歌手的女人,”特别是“一个在音乐厅或夜总会唱歌的女人。”

M-W.对“破坏者”有一个男女通用的定义,即“从事破坏活动的人”,但它没有提到“破坏者”,无论是在它的“破坏者”条目中还是在一个单独的条目中。

OED.但是,但是,将“Saboteur”定义为“犯下破坏的人”,并补充说:“也是有关的。麻烦。“

在其“破坏者”中的引文中是这一点月亮的瞥见,1977年由英国犯罪作家埃德蒙克里普林的谜团,一个罗伯特布鲁斯蒙哥马利的假名:

“我的上帝,它是猪,”猎兔令人沮丧地说。“(这是一个试图阻止狐狸狩猎的女人。)

正如我们所说,牛津大学不包括英文单词“chanteur”,虽然是法国人纽约州·州山出现在“吟唱的猎鹰”(也叫“吟唱的苍鹰”)的引证中。

虽然“chanteur”和“麻醉品”不经常在英语写作中出现,但根据我们的新闻银行和其他数据库的搜索,他们会偶尔发生。

这是2016年4月15日的一个例子,丹佛帖子的问题:“也许没有艺术家的传球已经遭到艰苦或激发更多的致敬 - 比英国聪明·大卫鲍伊更加贡献。”

而这个来自2015年9月7日,在Mashable.com上的物品:“在很多方面,蜂蜜浊音山姆史密斯是阿德利的男性答案。”

另一个例子来自2014年7月23日的八卦专栏,发出费城询问者:

“根据国会图书馆等权威机构的说法,65岁的流行歌手比利·乔为美国文化做出了卓越的贡献。”

至于“麻弛使用”,审查佛罗伦萨国王读本在1994年4月2日,罗阿诺克(VA)次的问题将小说家,散文和专栏作家描述为“一个平等机遇麻疯装置”,以便在男女们倾诉乐趣。

2014年7月16日,关于观众博客的文章称英国议员哈里特yabo亚博全站哈姆曼为指责前总理戈登布朗的性别歧视而导致“劳工党的首席沙塔斯队”。

而在在美国的音乐喜剧,2013年由Cecil A. Smith和Glenn Litton的书,纳米林雷角色武器和女孩这部以美国殖民时期为背景的戏剧被形容为“潜在的破坏者”。

在我们的搜索中,“saboteuse”经常被用来讽刺,就像上面猎狐和工党的例子一样。

和“Chanteur”经常伴随着英语写作的一名男性法国歌手的名字,如2010年12月10日,在纽约时报的电影审查中,指的是“由法国Chanteur Johnny Hallyday演奏的神秘男子”。

帮助使用你的麦克法尔贝尔博客yabo88提现捐款
并退房我们的书关于英语。

类别
英语 英语 词源 表达 语言学 发音 拼写 用法 单词产地 写作

“master”如何变成“mister”

问:我想知道“主人”成为“先生”,以及为什么“大师”是指一个年轻人,并“先生”给一个老人。你能启发我吗?

- 答:我们讨论了博客上的“大师”的起源yabo亚博全站2015年,但我们将在此总结它来设置“先生”的外观和“大师”的演变为一个男孩或年轻人的演变。

“大师”一词(拼写Mægster.magester,或玛秘在旧英语中)从拉丁语借来,其中玛秘是一名主管,主任或主管。

受盎格鲁-诺曼拼写的影响,“master”拼写在古英语晚期和中古英语中逐渐演变马士味道

当这个词第一次出现英文时,根据牛津英语词典,它提到了“一个人(主要是一个人),具有权威,方向或控制另一个或他人的行动。”

该词典的第一个书面引文是从æLFRED的旧英语翻译中由Pope Gregory I,俗称英语众所周知田园护理

“ð嘿嘿gemetteðascyldeðsc scyldeðehestieran scolde,hrædlicehehyhyðdeðæthewæsmagister&ealdormonn”(“当他看到他应该惩罚的罪时,他表明他是主人和主”)。

在古英语晚期和中古英语早期,“master”也是一个前缀在一个人姓或名之前的头衔,最初用于乡绅阶层的男人,后来用于一般男人。

最早的例子OED.是从中埃克塞特书,在埃克塞特大教堂图书馆的盎格鲁撒克逊文字的集合。

一个未定的埃克塞特可能写于10世纪晚期或11世纪早期的文件,指的是“mestre Odo, & mestre Leowines”。

下一个引文来自猫头鹰和夜莺,一种被认为写于12世纪晚期或13世纪早期的中古英语诗歌:

“Guldeforde的Maister Nichole,/他是Worde的WIS和WAR [WARY]。”(我们插入了括号的定义。)

在中古英语晚期,人们开始使用“Mr.”。那” an abbreviated version of “master,” as a title “prefixed to the surname or first name of a man without a higher, honorific, or professional title,” according to theOED.

在早期,缩略语有时带点,有时不带点。如今,它分布在美国,而在英国则没有。

首先牛津大学的例子是John Shillingford的信件和论文,埃克塞特市长1447-50,由Stuart Archibald Moore于1871年编辑。引文,在1449年之前进行了一些时间,使用“Maister”和“先生”作为标题:

“Maister John Gorewyll Lojh Waryn MR.威廉菲尔姆S.R.理查德·克里斯和其他SOM Tyme ChanonsE.[]教会说。“

(我们已经去了原始文档来扩展引文,我们已经添加了括号的定义。)

最初,这是OED.说,“先生”是一个不言而喻的“图形缩写”,但后来发展了“一个明显的说话。”

当人们开始说话时,“先生”发音就像“大师”,但“从16分。它至少在快速或粗心的言论中,遵循了迅速或粗心的言论,随着第一个音节的元音改变,“根据字典。

“亵渎地,”OED.意味着“先生”的发音从第16和第17世纪逐渐从“Master”到“先生”,因为这个词附加到以下词。

“因此在18分的初。先生已经被视为截然不同的话语,“OED.说,“先生”只是偶尔渲染它的发音,这是“先生”是被接受的拼写。“

当“先生”代表这个词时根据第一次在15世纪初出现在书面上OED.引文,它被拼写了“迈克斯特”,可能反映了当时宣称这一术语的方式。

词典最早的例子是在1523中进入坎特伯里圣约翰医院的账簿,1510-1556

“通过穆斯特Collettis House的Mendyng,Grete队挂着一名木匠。”

第一个书面例子OED.对于拼写的单词,“先生”是从3月15日,1642年3月15日,在爱尔兰联邦战争期间,爱尔兰沃特福德市长的妻子的信:

“这位先生的女士Richard Buttler曾经十二天的发音。”

虽然“先生”在16世纪发展成为一个男人的前缀标题,但词典说,“大师”一词采取了一个新的意义,“作为一个男孩名字的前缀,或者年轻人不被认为是足够老的T.o be called ‘Mr.’ ”

起初,孩子的标题通常被扩展到“小师”或“年轻师范”,特别是当仆人使用时指的是绅士或贵族的孩子们。

例如,OED.引用对“yonge mayster dauyd”的参考《波伊塞尼德书第一部分的回答》这是1533年托马斯·莫尔(Thomas More)撰写的一本宗教小册子。

而这个例子,没有修饰符,来自一封信,同时是亨利·八世的首席部长亨利仙人,由亨利·仙人,前往克罗姆威尔的儿子格雷戈里·格雷戈里:

“It pleased your Maistershipp to give me in charge not onlie to give diligent attendaunce uppon Maister Gregory, but also to instructs hime w’t good letters, honeste maners, pastymes of Instruments, and such other qualities as sholde be for hime mete [fitting] and conveniente.”

(我们已经扩大了OED.引用更多有趣的信件,并添加了括号的定义。)

该词典注意到“大师”在语音分离之后的“少年意义上”先生,“虽然显然在”先生“这个词之前,但实际上出现了写作。

一旦“先生”被建立为一个人的礼貌冠军,“大师”是可以自由地接受一个男孩礼貌冠军的新作用。

帮助使用你的麦克法尔贝尔博客yabo88提现捐款
并退房我们的书关于英语。